首页 > 文化专栏 > 谜语大全 > 国学问答 > 正文

中国的英文名字为何叫China?
整理编辑:华夏文化传播网 来源:网络 发布时间:2017-10-18 点击:
  01
  有时,很多看起来司空见惯的事物,
  偶尔想追根溯源,探询一下它的源头,
  却往往可能陷入一种尴尬的境地。
  最近一段时间,对一个问题的思考,
  突然间闯入了脑际,久久挥之不去。
  中国,她的英文名字为什么叫China?
  这个看似简单的问题,竟困扰了我好久好久。
  大家都知道China这个词的意思,
  可是,用这个词,作为中国的英译,
  究竟有何缘由与来历?
  细想之下,这个看似无比简单的问题,
  竟真的不能作答,不觉惶恐与汗颜。
 
  2
  先说说我们熟知的中国这个词。
  中国,是生我养我育我的国,
  是神奇古老,历经沧桑的国,
  是孕育灿烂文明,饱经岁月风霜,
  炎黄子孙生生不息的龙的国度。
  我们孕育生长在这国度,英文名字叫China。
  中国和瓷器,这两个词,都被西方人称为China。
  如此命名,究竟始于何时?其命名的依据又是什么?
  这个问号,在脑海里,越来越大。
  想打开这个问号的想法,也越来越强烈。
  寻找答案的过程,
  像是一次神奇的探险,
  又像是一次不经意的出发,
  一次说走就走的旅程。
  破解它的答案,需要语言学家、史学专家的
  专业、学识与智慧,进行充分的判断、考据、研究。
  这都不是我熟悉的领域,也不是我擅长的方向。
  我只是一个前来探秘的爱好者,想通过自己的
  寻找,溯源,攀登,看到不一样的风景,
  领略漫漫长路上,以前没有见过的风光。
 
  3
  查阅资料发现,历史上,最早的中国的概念,
  并不是今天我们所指的这样一个国家的名称。
  在古代,“国”字的含义是“城”或“邦”。
  “中国”即“中央之城”或“中央之邦”,
  中国这个词,大体只是一个地理的概念。
  “中国”一词最早出现于《尚书》和《诗经》等书中。
  其中“皇天既付中国民越厥疆土于先王”,
  意即皇天将中国的土地与人民交给周的先王治理。
  这里的“中国”应指关中至河洛一带的中原地区。
  《诗·大雅·民劳》中“惠此中国,以绥四方”的
  “中国”则与“京师”同义。
  在出土文物中,“中国”一词最早见于
  西周初年的青铜器“何尊”的铭文。
  铭文讲到 “余其宅兹中国,自之薛(义)民”。
  这篇铭文把“中国”的最早地址确指为
  洛邑所在的洛阳盆地及以其为中心的中原地区。
  在漫长的历史进程,回顾中国历史上的历朝历代,
  都各自有自己的称谓。那些纷繁更迭的朝代,
  在二十世纪以前,并没有哪一个王朝,
  是以中国定为自己的国名的。
  秦朝的正式国名是“秦”,
  汉朝的正式国名是“汉”,
  其他各朝的称谓也是如此。
  今天,全世界只有一个中国——中华人民共和国。
  中国,成了一个国家的名字和称谓。
  她有960万平方公里的国土,有56个民族,
  有着5000年灿烂辉煌的文明史。
 
  4
  关于英文China一词的来源,有许多的版本。
  版本之多,众说纷纭,莫衷一是。每一种说法,
  似乎都有它的道理,但细细推敲,
  又很难轻信一家之言。从大众的角度,
  最耳熟能详的,应该还是跟瓷器有关。
  在西方人眼里,瓷器就是中国最古老、
  最贴切、最合适的代表,很多年前,
  他们了解和认知这个东方古国,最早的途径,
  应该就是来自泱泱华夏的瓷器、丝绸与茶叶。
  之后的许多年里,一直到今天,瓷器和中国,
  还是用同一个英语单词来表达意义。
  丝绸之路,这是一条连接亚洲、非洲和欧洲的
  古代路上商业贸易路线,也是一条中外文化交流之路。
  据学者徐苹芳考证,中国境内的丝绸之路共有四条,
  一是汉唐两京经河西走廊至西域路,
  二是中国北部的草原丝绸之路,
  三是中国四川、云南和西藏的西南丝绸之路,
  四 是中国东南沿海的海上丝绸之路。
  千百年来,当产自古老东方的精美瓷器,
  漂洋过海,远涉重洋,分别从海上丝绸之路,
  和陆地丝绸之路,到达不同的大洲,
  不同的国度,不同民族、肤色、长相、
  语言、风俗的人们手中,这一件件凝聚着
  东方智慧的瓷器,也成了一个国度的代言和象征。
  不知从何时起,他们开始用China这个词,
  来命名这些巧夺天工、琳琅满目的精美瓷器。
  可是,细考瓷器的发音,或者陶瓷的发音,
  与China并不相近、相似,
  单从读音来讲,可谓相差甚远。
  那么,China与瓷器,是怎样连接在一起的呢?
 
  5
  回答这个问题之前,让我们
  把时光机器再退回到几千年以前。
  中国陶瓷是中国先民的伟大发明。
  距今一万年左右的新石器时代早期,陶器便出现了。
  到三千多年前的商代,出现了原始瓷器。
  东汉时期,浙江地区的制瓷工匠“点土成金”,
  创烧出成熟的青瓷器。此后历代
  各具风格多姿多彩的瓷器迭出不穷,美不胜收。
  中国陶瓷经历了从陶到瓷,陶、瓷齐驱的发展历程,
  被喻为中国文化的象征。
  历史上的中国,生产瓷器的名窑众多。
  大江南北,都有名噪一时、精美绝伦的名瓷出品。
  而能以瓷都称誉的,当首推陶瓷重镇,景德镇。
  持续了1800年的窑火,薪火传承,至今兴盛不衰。
  千百年来,景德镇瓷器以“薄如纸、明如镜、
  白如玉、声如磬”的质地和声誉延续着光荣与辉煌。
 
  6
  在宋以前,景德镇并不叫景德镇,
  而是叫做昌南镇。
  要想生产出好的瓷器,第一要素,离不开好的瓷土。
  窑里镇位于浮梁县东部, 远在唐代中叶,
  这里就有生产陶瓷的手工业作坊,因瓷窑出名而得名。
  最早对浮陵县的记忆,来自白居易的《琵琶行》,
  “商人重利轻别离,前月浮陵买茶去”,
  元和十一年,左迁九江一年的江州司马,
  在送别友人的舟中,夜闻琵琶声声,
  写下这首千古名篇。诗里的浮陵,就位于昌南,
  不仅产茶叶,更产瓷器。
  一方水土,养一方人。
  由于当地窑场汇集,玉岭瓷土优良,
  周边地区瓷土矿藏丰富,古时烧造瓷窑的燃料
  松柴十分充足,便于就地取材,
  烧造瓷器的瓷窑鳞次栉比。
  日夜烧窑,“火光烛天”,引来四面八方的人们
  陆续迁入昌南镇务瓷。
  在唐代,昌南镇已成为瓷器的
  集散地和经济重镇。
  到唐高祖武德年间,出现了两位因陶瓷工艺精湛
  而颇享盛名的人物,一名陶玉,一名霍仲初。
  陶玉烧制的瓷器被称为“陶窑”。
  霍仲初烧制的素色瓷,被称为“霍窑”,
  武德四年,唐高祖颁发诏令,
  要陶玉、霍仲初制瓷进御,
  让昌南镇的瓷器一时声誉鹊起,名扬天下。
  经过近千年的发展,这个拥有得天独厚的
  高岭土资源的昌南古镇,
  正式成为中国官窑的集中地,
  千年窑火一直延续至今。
  营造出一脉独具特色的昌南盛世。
  公元1004年,宋景德年间,以年号赐名
  昌南为“景德镇”,尽迁各地名匠于此。
  则“天下咸称景德镇瓷器”。
  明清时期两朝烧制御器,
  景德镇瓷业达到顶峰,“瓷业高峰是此都”,
  已成为举世闻名的瓷都。
 
  7
  查阅百度百科,对“昌南”词条的解释如下:
  古来名窑出盛世,盛世昌南多名瓷,
  昌南制瓷,距今已有两千多年历史,
  早在东汉,这里已在商周原始瓷器的基础上,
  烧制出“器表施有釉”的“青瓷器”。
  中国陶瓷已有近八千年历史,
  名窑遗址遍全国,
  但绝大多数均已失传。
  唯有景德镇的千年窑火延续至今,
  是唯一仅存的从未出现断层并至今
  仍在烧造的皇家陶瓷发源地。
  昌南,与China的读音,
  听起来,似乎更接近了一些。
  在漫长的陶瓷工业发展历程中,一代代巧夺天工的
  工匠师傅和手工艺人,将中国瓷器的工艺
  不断推向一个个新的高峰,
  创造了中国瓷器的盛世辉煌与巅峰。
 
  8
  华夏文明在与西方文明沟通、交流、
  碰撞的漫长时代里,瓷器、丝绸、茶叶,
  代表了一个国度的繁荣、富庶,
  展示着东方大国神奇的技艺
  与华夏民族古老的智慧,
  让无数一睹其风采的人们好奇、赞叹。
  瓷是水、土、火的艺术,瓷土在水的调和下,
  经拉坯制作,塑成形制,再经历烈火漫长的冶炼,
  焕发了新的神奇的生命。
  “陶冶”这个词,最初的起源
  一定跟陶瓷的烧制有关。
  陶瓷经过大火热烈、热情的冶炼,
  展现在世人面前的,是莹润、温婉、美丽、
  雍容、清脆、坚硬的新生命。
  陶土,经历陶冶,
  有了美玉一般的质感。
  而一个人,乃至一个人的生命、心灵,
  在成长的过程中,也会经历无数次的陶冶,
  每一次的陶冶,都是生命境界的一次升华,
  生命情怀的一次感召,生命之花的一次绽放。
  经历过烈火焚烧、陶冶的中国瓷器,
  借助丝绸之路开拓的伟大道路,
  开启了它走向世界的神奇之旅。
  回顾灿烂的中华文明史诗一般的瑰丽篇章,
  中国瓷器,打开了中华文明的大门,
  向外传播我们的优秀文化的同时,
  也把产自西方的植物、动物 、珠宝、 香料、
  地毯、白银等货物,源源不断地运回中国大陆。
  华夏文化与异域文化在一次次的交流与碰撞中,
  以瓷器、丝绸、茶叶为代表的中华物产,
  赢得了世人的赞叹和尊重。
  “China”这个词,会不会在这个时期,
  从开端萌芽,开始走向兴盛?
 
  9
  从太空俯瞰,无数的商旅,
  通过陆上及海上丝绸之路,从北至南,
  出发行进的队伍和场景,该会有多么壮观。
  穿越茫茫沙漠的驼队,是绵延的沙漠之舟,
  驼铃在烈日下的沙漠里,叮叮当当,
  一个个商队,满载货物,
  从清晨到黄昏,长途跋涉。
  风吹黄沙,声声驼铃,前行者,
  道路在脚下,目标在远方,
  行走在道路上的人,不管道路有多远,
  努力坚持,往前走,
  终将抵达,理想的所在。
  穿云破雾,乘长风破万里浪的,
  是更加艰险的海上之舟。
  这支队伍里,有诸多的航海先驱,
  鼎鼎大名的,有大明的郑和船长,
  此外,还有历朝历代无数不知名的航海勇士。
  一次航程,要耗时经年,
  在尚不具备高科技装备的古时,水手们凭着
  历经无数次挑战、磨难、艰险练就的航海技艺,
  穿过一片片陌生的海域,开辟出无数条崭新的航线,
  抵达一片片陌生的土地,黑头发黑眼睛黄皮肤的中国人,
  带来他们最新的货物,迎接他们的人群,
  除了喧闹的欢呼,一定还会喊着
  这样一个名词:“China,China!”
  “China”,是这些异国他乡的人们,
  对来自古老东方的瓷器和国家一个共同的称呼。
  产自昌南的中国瓷器,被外国人以“昌南”的音译,
  来代替瓷器的名字,从习惯和风俗上,
  倒是有几分道理。
  我个人从感情上也较为认同这一说法。
 
  10
  然而,由于历史的演变过程极其复杂,
  语言的演化更是在长期的社会与时代的发展、变迁中,
  与人与人之间的劳动、交往、交流过程中,慢慢形成的。
  同时,语言的演进,又永远处在一个动态的变化过程里,
  今天的人们,想确凿无疑地去断定几百年、几千年前的
  一个词语的形成年代、缘由、发明者或者命名者,
  自然是极为困难的。
  在史学界、语言学界,专家和学者们,
  对于“China”一词的由来,种种探讨和争论,
  一直就没有停止过。笼罩在这个英语单词的
  头顶上的疑云,仍然没有消散。
  对于China这一名称的来源和词义,
  在学术界一直众说纷纭,各执其词,
  目前经常见到的几种说法有:
  这个词来自“瓷”、“秦”、“茶”、“丝”、“粳”,
  甚至有来自苗语等不同的说法。
  每一种说法,似乎都有一定的道理。
  但是又难以准确判定
  某一个说法,是唯一正确的标准答案。
  问题依然存在,谜底依然没有完全解开。
  期待有更多的同行者出发,去破解疑难,
  为我们呈现终极的答案。
 
  11
  探询答案的过程,
  是一次无法预知结果的艰辛旅程。
  在经历了无数个日夜的出发,
  与漫长的跋涉,也未必能厘清覆盖在钻石上的泥土,
  粘附的树叶,残留的花瓣,一直抵达问题的核心。
  我只是一个探险者,认真而努力地
  走了这么一段探寻源头的旅程。
  也许,我并没有找到最终的、
  最确凿无疑、最正确的那个唯一的答案。
  但是,能迈开双脚,
  随心出发,去走一程没有走过的路,
  去看一看从来没有看过的风景,便已无憾无悔。
  远方,总有一些召唤,总有一些梦想,
  总有一些光芒,值得你随时随地,
  踏上旅途,快马加鞭,风雨兼程。
  声明:感谢作者,版权归作者所有,若未能找到作者和原始出处,还望谅解,如原创作者看到,欢迎联系“华夏文化传播网“,我们会在后续文章声明中标明。如觉侵权,请联系我们,我们会在第一时间删除,感谢!

频道精选